Il y a également trois secrétariats (éducation, protection sociale et travail, et santé), ainsi que le groupe des services d’appui municipaux et les services de lutte contre les incendies, qui relèvent directement du Représentant spécial adjoint. 還有三個秘書處(教育、社會福利和勞工,以及保健)以及城市支助服務股和消防隊,它們直接向副特別代表負責。
Il est proposé de créer un poste P-3 pour un administrateur des services centraux qui supervisera le groupe des services d’appui généraux, responsable du contr?le du matériel et de la gestion des stocks et, à ce titre, de l’actualisation de l’inventaire, de la réception et de la vérification des achats, de la reproduction des publications du Tribunal et de l’organisation des manifestations spéciales – installation des nouveaux juges, accueil des dignitaires, séances de mobilisation de fonds organisées à l’intention des états Membres, etc. Un poste de logisticien (P-3) est également proposé. 建議設立一名中央事務干事(P-3)員額,以主管中央支助事務股,該股負責財產(chǎn)控制和庫存管理,包括開發(fā)財產(chǎn)控制數(shù)據(jù)庫、驗收、復制內(nèi)部出版物、以及各種特別活動,例如協(xié)調(diào)新法官宣誓就職的活動、接待各種貴賓、為向會員國的籌款說明活動提供援助,等等。